韩句子(如何快速有效地提高韩语口语能力)
一 韩语口语不好?试试这些小技巧
(一)不要拘泥书本,扩大朗读题材。
很多人都知道教材的重要性,所以死扣教材,钻研教材,这虽然是件好事,但是显然在口语这方面是远远不够的,很多教材的会话内容不够生活化,不能在实际沟通中来使用,即便可以用,也会有些尴尬的情况出现。
那么扩大朗读范围就很重要,比如除了教材可以朗读新闻,广告,电视剧台词,甚至可以是韩餐厅的菜单,游戏的提示语等等,全面扩充自己的词汇量,尤其是外来语,要知道,现在年轻一代的韩国人对于外来语的使用是相当的频繁。
(二)找到志同道合的人一起学习,互相纠正,
一个人学习的时候难免会有些孤单,经常会半路就想放弃,口语更是这样,如果有个人可以每天跟你说韩语,互相纠正表达上的错误,共同研究,真是件可贵的事情。但是切记相互在一起的目的是为了学习韩语,不要聊着聊着就说中文了,忘记当初互加好友的初衷。
(三)利用好网络工具,找外国朋友
现在是个全球化的时代啦,找个韩国朋友要比以前容易得多了,大家可以通过各种社交平台找到韩国朋友,尤其是学习中文的韩国朋友,这样互相帮助,互相学习是个非常好的途径,一开始不要羞于开口,大胆地说,错了人家也不会笑话你,毕竟我们都是学习他国语言的外国人。
(四)影子练习,自问自答。
一个人独处的时候,可以进行自问自答,模拟一个场景,然后设定角色A,B自己来扮演,自己跟自己讲话聊天,比如前几天学习在机场使用的口语,那么自己就来扮演机场工作人员、乘客的角色,来进行对话,模拟一场去机票,询问登机口等的场景;
(五)让韩剧成为你的口语素材。
选择一些日日剧作为口语训练素材,专门来听特别日常的话记下来,不断练习,那么什么是日常的话呢,其实我们在韩剧里听到“我爱你”类似这样的台词并不日常,那么日常的是什么呢?大叔对妻子说“给我倒杯水!”“给我盛饭!”“衣服纽扣掉了给我缝好”…..这样的台词才是我们口语练习的重点,吃喝拉撒睡,超级通俗的话语才是日常生活中用得最多的,与其把精力都放在晦涩难懂的专业台词上,不如来记住一些日常口语吧!
以上就是小编今天的分享,对于韩语的备考来说,多积累词汇和语法等基础知识,再配合模拟题和真题的练习,最后你们的成绩一定让你意想不到
二 很多同学的韩语口语说着说着就成了哑巴韩语,这虽然很可笑,但却是普遍存在的事实。
韩语是用来说的,不是用来看的,任何语言的基础性功能都是用来进行一个交流的,我们中国人最搞笑的是,什么语言,最后学着学着就变成了哑巴语言,比如哑巴英语,哑巴韩语,你学了这玩意,光应付考试了,这有什么意义呢?只有说出来,才说明你真正地掌握了韩语,当然很多同学不愿意去说,很大的一个原因就是没有自信,总觉得自己的韩语发音学得不行不好,而且平时在学习句子的时候,总是担心自己是不是读错了,如果说错了,会不会被人笑话,这些确实是一些必须要解决的问题,解决的最好的方法就是有好的韩语老师带你,带你跨国学习韩语的沟沟坎坎,那你学习韩语,就非常的容易了。而不是每天总是担心这个担心那个,最后什么也没学会。
三 「旅游韩语」韩国自由行必备韩语句子
注意:以下都是敬语形式,可以直接使用。
【问路】
실례합니다, 길을 물어 봐도 됩니까?
不好意思,可以问个路吗?
실례지만, 경복궁까지 어떻게 가십니까?
不好意思,请问怎么去景福宫?
저기요, 이 근처에 가장 가까운 병원이 어디예요?
请问,这附近最近的医院在哪儿?
여기서 홍익대학교까지 멀어요?
从这里到弘益大学远吗?
【出行方式】
몇 번 버스를 타야 광화문에 도착할 수 있어요?
坐几路车能到光化门?
XX공원에 가 주세요.
请去XX公园。
돈이 얼마나 나와요?
需要多少钱?
몇 시간 쯤 걸려요?
需要多长时间?
다음 역이 어딥니까?||어디예요?
下一站是哪里?
실례지만, 동대문까지 지하철로 어떻게 갑니까?
不好意思,如何乘坐地铁到东大门呢?
표를 어디서 사야 됩니까?
请问在哪里买票?
【饭店用餐】
저기요, 2인용 식탁을 찾아 주세요.
服务员,请帮忙找一张双人桌。
얼마나 기다려에 됩니까?
需要等多久?
메뉴를 좀 보여 주세요.
请把菜单给我看看。
추천하시는 요리가 있어요?
有什么推荐的菜吗?
전 매운 것을 못 먹어요. 좀 담백하게 만들어 주시면 안 돼요?
我吃不了辣的东西。可以做得清淡一些吗?
실례지만, 저희가 시킨 라면 왜 아직 안 나왔어요?
不好意思,我们点的方便面怎么还没上?
이것을 좀 치워 주세요.
请把这个撤了吧。
여기요, 계산하겠습니다.||여기요,계산할게요
这儿~我要结账。
포장해 주세요.
请帮忙打包。
【购物】
이 옷은 얼마예요?
这件衣服多少钱?
모두 얼마예요?
一共多少钱?
좀 깎아주실 수 있나요?
可以便宜一些吗?
오늘 할인을 얼마 정도 합니까?
今天打几折?
세금도 포함합니까?
包含税费吗?
신용카드를 써도 돼요?
可以使用信用卡吗?
영수증 주세요.
请给我收据||发票
선물이니까 포장을 좀 해 주세요.
因为是礼物,所以麻烦您给包装一下。
실례지만, 관세환급 좀 해 주세요.
不好意思,麻烦您帮我办理一下退税。
声明:本文由"麦兜"发布,不代表"知识分享"立场,转载联系作者并注明出处:https://www.wuxiaoyun.com/zhishi/174731.html