1. 首页 » 生活技巧

max怎么读(适合英语初学者的)

点右上角关注,获取更多免费学习资料。

订阅【1元超值课程“跟MAX读英文”】

试听【基础音标口语课程“玩转口语”】

适合英语初学者的《有那么一天》,不要垂头丧气,昂首挺胸吧!

Sometimes the Day Comes

有那么一天

文章详解

Sometimes the day comes

有那么一天

When you try your level best

你使尽浑身解数

To achieve something

想要做成某事

But you fail.

却偏偏功败垂成。

Sometimes the day comes

有那么一天

When nobody understands you

没人能够理解你

And you feel that you are isolated

你觉得自己

From the world.

被全世界孤立。

Sometimes the day comes

有那么一天

When you want to help the needy

你想要帮助困难的人

But find yourself unable to

却发现自己无能为力

Because of some reasons.

因为某些原因。

Sometimes the day comes

有那么一天

When you are hungry and have a few bucks

你饥饿难耐,身上只有几块钱

But you see the child laborers and buy food for them.

但你见到一些童工,为他们买了食物。

Sometimes the day comes

有那么一天

When Mom comes up with one answer

妈妈给出一种回答

And Father with another

爸爸给出另一种回答

And you have to make your own decision.

你不得不自己做决定。

Sometimes the day comes

有那么一某天

When you see that some people ditch others

你见到某些人舍弃他

Because of their selfishness.

只因为他们自私自利。

Sometimes the day comes

有那么一天

When you want to tell something to your parents

你想向父母倾诉

But find yourself unable to because

却发现自己有口难言

You think that they might get hurt

因为你认为他们也许会受到伤害

Or misunderstand you.

或产生误解。

Sometimes the day comes

有那么一天

When your friends drift apart

你的朋友渐渐疏离

Not because you were not able to understand them

并非因为你无法理解他们

But because they were not able to understand you.

而是因为他们无法理解你。

Sometimes the day comes

有那么一天

When you want to smile

你想微笑

But can't find a place to even weep.

却甚至找不到地方流泪。

Sometimes the day comes

有那么一天

When your beloved can't understand your feelings

你的挚爱无法理解你的感受

And leaves you alone

离你而去

And you look down and feel ashamed or embarrassed.

你低下头,感到羞愧或尴尬。

But sometimes the day comes

但有那么一天

When you learn from all your failures and think—

你从所有失败中汲取教训,心想——

"Those who dare to fail greatly can achieve greatly."

“只有敢于经受重大挫折的人才能获得伟大的成就。”

Don't look down, look up.

不要垂头丧气,昂首挺胸吧。

适合英语初学者的《有那么一天》,不要垂头丧气,昂首挺胸吧!

单词详解

isolated [ˈaɪsəleɪtɪd]

adj. 孤立的;隔离的;分离的

例:Elderly people easily become socially isolated.

上了年纪的人很容易变得与社会隔绝。

ditch [dɪtʃ]

v. 摆脱;抛弃

例:She ditched her husband to marry the window cleaner.

她抛弃丈夫嫁给一个窗户清洁工。

misunderstand [ˌmɪsʌndərˈstænd]

v. 误解;误会

例:Authorities despise him, people misunderstand him and villains plot to get rid of him.

当局鄙视他,人们误解他,连恶棍都不愿与他为伍。

drift [drɪft]

v. 渐渐流动;随意移动

例:After the band stopped playing, people drifted away in twos and threes.

乐队演出结束后,人们三三两两地离开了。

weep [wiːp]

v. 流泪;哀悼

例:She was even prepared for an angry confrontation but was shocked when her mother simply began to weep.

她甚至准备好了去愤怒地对抗,但当她的母亲开始哭泣时,她震惊了。

【资料大礼包】

想要提高口语能力?却不知从何开始?

关注李俊超老师,私信回复“资料”。即可获得每日美文的视音频、文本以及更多免费资料。

点击【玩转口语】

免费试听“基础音标”和“日常口语”的课程!

声明:本文由"麦兜"发布,不代表"知识分享"立场,转载联系作者并注明出处:https://www.029ipr.com/life/17623.html